Sunday, November 20, 2011

Sunday updates

Aubrie Cox has made two excellent haiku ebooks available for download. Click on the titles to view/download.

Charlotte Digregorio sent this:


In the Chicago Metro area, we will meet Saturday, Feb. 11, 2012, from 10 a.m. to 1 p.m. at Winnetka Public Library,  768 Oak St., Winnetka, IL.

This will be a critique meeting. More details to come as the date draws near.

Charlotte also sent this:

Recap of November 2011 HSA Meeting in Chicago Area

HSA members met for a haiku critique session at Skokie Public Library in Skokie, IL on Saturday, Nov. 12. They were joined by
guests Cynthia Gallaher and Felicia Kaplan.

Participants each received critique of four haiku. Charlotte Digregorio, Midwest Regional Coordinator, stressed that participants should focus on the beauty of haiku for its simplicity and economy of words. For the benefit of many beginners in the group, she spoke of valuable journals, websites, and blogs by HSA members that would assist them in learning the art, along with using HSA’s website and Facebook page for timely information.

Illinois Member Tom Chockley announced that he and Missouri Member Jeanne Allison seek more haikuists to network with by
email. They wish to share haiku, questions, and ideas. To join them, members may contact Tom @

Charlotte began the session by speaking about why haikuists love the art and write it. She quoted Midwest HSA members who had
recently responded to that question in her blog. Among responses were:

“In this fast-fleeting world, I find the moment even more momentous. Writing a haiku that captures the wonder of time in
my own words and thought is a tiny miracle of gratitude.”

--Donna Bauerly, Iowa

“The reason I write haiku is what I would guess most people would say is their reason. To set down a marker for the really
important things in my life. A walk in the woods is so much better to focus on than memorializing your fears about a global financial meltdown, or a terrorist attack or the coming hurricane, etc.”

--Mike Rehling, Michigan

“I write haiku because of the joy I get from paying attention and noticing what’s going on around me and within me. I feel each day offers gifts of insight and moments worthy of contemplation or prayers of thanksgiving. I feel more alive when I am writing haiku!”

--Dr. Randy Brooks, Illinois

Next, Charlotte reviewed her “Basic Elements of Haiku” list, including guidelines such as avoidance of making judgmental
statements, and limited use of adjectives, the latter which the beginning haikuists found challenging. She also explained that in a three-line haiku, it’s important to give readers a sense of season, time, or place in the first line, so the image is clear to readers.

Among haiku presented at the meeting were:

november rains . . .
leaves spiral
into sewers

--Ilze Arajs

at the beach
in september
sunbathers milk the rays

--Jim Harper, Illinois

During the session, participants, as a group, brainstormed for winter images, and wrote this haiku:

april thaw . . .
footprints lead to
the merry-go-round

Charlotte said a February 2012 meeting in the Chicago area will take place, with members notified of particulars beforehand by email and notice appearing on the HSA website.

Members may contact Charlotte at her new email address,, with questions or concerns about activities.

--Submitted by Charlotte Digregorio

Lorin Ford sent this:

Dear Readers and Contributors,

The inaugural issue of A Hundred Gourds will be a big issue. We are on track for the publication date of December 1st.

Thank you to everyone who submitted haiku to me for A Hundred Gourds, 1:1.

As well as haiku, tanka, haibun and haiga, the December issue will contain a retrospective feature on Janice M. Bostok’s haiku life, essays by John Carley, Jack Galmitz and Chen-ou Liu and interviews with two haiku poets whose names we’re keeping as a surprise.

Submissions for A Hundred Gourds 1:2, the March issue, will remain open until the deadline of December 15th.

I welcome your haiku submissions for AHG issue 1:2 any time up to and including December 15th. After that date, all submissions received will be held over for consideration for the June issue , A Hundred Gourds 1:3.

Please include your name and country of residence directly beneath the last haiku within the text of your email. Further details about submissions to all of the editors are on the A Hundred Gourds temporary webpage, here:

On December 1st, this same url will take you to the inaugural issue and the temporary webpage will be abandoned.

warm wishes,

Lorin Ford, haiku editor,
A Hundred Gourds

Susumu Takiguchi sent this:


Re: Call for Submissions for the Next Issue

Dear Kuyu,

The next issue of World Haiku Review (WHR) is planned for December 2011.

As for haiku poems in English or in English translation, send in by e-mail anything you like, traditional or non-traditional on any topic, free or formal style, kigo or muki, up to ten poems which have not been published or are not considered for publication elsewhere to both: AND Please use the font "Ariel", size 12 and present your haiku in the simplest and most straightforward format, all starting from the left margin, avoiding fanciful layout and formation. Please do not forget to write your country with your full name. Suggested themes: happiness, unhappiness and autumn and/or winter scenes

The only criterion for selection is quality. Please therefore send in your finest works as soon as you can.

There is no set deadline but we will announce when enough number of good works are received, and the submission will be closed soon after that. We ourselves will put selected haiku poems in either the Neo-classical, Shintai (or new style) or Vanguard sections according to their characteristics. You, as the writer, therefore need not worry abouth this classification. Just send what happens to come out best and we will do the rest.

As for other works relating to haiku (haibun, articles, essays, haiga or bookreviews on haiku etc.), just send in whatever you think would deserve publication in WHR. Once again, quality is the key.

If you have books which you wish to be reviewed, send a review copy to me.

I will mention some indications about our selection below for those who may be interested to know them. (For detailed explanation, visit the Editorial of WHR August 2011 at:

We wish to continue to endeavour to present a unique haiku magazine which, while deeply rooted in tradition, is full of new ideas, innovative features or critical views. It will continue to aim at the highest standards and top quality as always.

Kengin to all,

Susumu Takiguchi
Managing Editor and Acting Editor-in-Chief, World Haiku Review
Chairman, The World Haiku Club

* * *



1 Hackneyed, clichés, imitative or derivative;
2 'So what?' haiku;
3 Too short to be good;
4 Made artificially vague (false 'yugen');
5 Gimmicky as opposed to real skills;
6 Bad English;
7 Template-like, or ticking-box-kind factory haiku;


1 New and/or original;
2 Have something to say;
3 Reflecting truths, sincerity and honesty;
4 Coming from your heart and soul;
5 Based on your real and deep experiences;
6 If products of your imagination, true, fine and deep at that;
7 Away from rules & regulations and yet good;
8 Good choice and order of words;
9 Have good rhythm;
10 Pictorial and/or musical feel;
11 Have some sense of humour;
12 Reflecting the grasp of the essence of haiku (a sense of brevity, humour, somewhat detached view or karumi)


Basically, many things about haiku would apply to them as well. Additionally:


1 Repeating what others have said many times;
2 Trapped by and subservient to rules and regulations;
3 Uncritical parroting of received views or conventional wisdom;


1 Critical (the more so, the better);
2 Innovative;
3 New contributions to the understanding of haiku;

Keibooks Announces Atlas Poetica 10 : A Journal of Poetry of Place in Contemporary Tanka

Press Release – For Immediate Release – Please post to all appropriate venues

7 November 2011 – Perryville, Maryland, USA

Today Keibooks releases Atlas Poetica 10, the latest issue of the highly regarded journal. ATPO 10 continues to publish tanka, waka, kyoka, and gogyoshi, along with sequences, prosimetrum, book reviews, announcements, and non-fiction articles on a variety of topics.

This issue focuses on gogyoshi, and publishes the ‘Declaration of Gogyoshi’ by Taro Aizu, the foremost advocate of gogyoshi working in English, as well as examples of the genre by various practitioners. It also has a focus on book reviews, including an in depth analysis of Denis M. Garrison’s First Winter Rain, by Charles Tarlton.

In addition, in keeping with Atlas Poetica’s dedication to scholarship about tanka, kyoka, and gogyoshi in various countries around the world, we are pleased to publish an article by Margaret Dornaus about Carles Riba and Catalonian tanka, as international contributions by poets from around the world.

Contributors to ATPO 10:

Amelia Fielden, André Surridge, Angie LaPaglia, Aubrie Cox, Autumn Noelle Hall, Bruce England, Carmella Braniger, Carol Raisfield, Charles Tarlton, Chen-ou Liu, Claire Everett, Cody Gohl, David Caruso, Edward J. Rielly, Elizabeth Moura, Gary Severance, Gerry Jacobson, Guy Simser, Hinemaia, Jacob Kobina Ayiah Mensah, James Tipton, James Won, Jeffrey Harpeng, 1Johannes S. H. Bjerg, Kath Abela Wilson, Luminita Suse, M. Kei, Margaret Chula, Margaret Dornaus, Margaret Van Every, Marilyn Humbert, Mark Burgh, Matt Esteves Hemmerich, Owen Bullock, Patricia Prime, Peggy Heinrich, Randy Brooks, Rosemerry Wahtola Trommer, Sonam Chhoki, Sylvia Forges-Ryan, T. J. Edge, Taro Aizu, Taura Scott, Terry Ingram, Tish Davis, Tracy Davidson

Purchase online at:

or through your favorite online retailer.

P O Box 516
Perryville, MD 21903

M. Kei
Editor, Atlas Poetica
A Journal of Poetry of Place in Contemporary Tanka

1 comment:

snowbird said...

Aubrie, Charlotte, Lorin, Kala, what a wonderful group of haiku poets to enjoy! I am most thankful for you all.